Il lato oscuro delle immersioni

SIMON PRIDMORE

Le immersioni notturne sono un grande piacere, ma lo sono ancora di più se fatte bene. Questo mese SIMON PRIDMORE si dedica allo sviluppo di tecniche per ottimizzare la tua esperienza fuori orario

DOPO UNA GIORNATA DI IMMERSIONI, many people choose to head for happy hour to mull over what they have experienced and exchange notes with other divers. If you postpone the aperitifs for a couple of hours, however, and do a night dive instead, you will find you have a whole lot more to talk about!

Quando il sole tramonta, anche un pezzo di fondale marino anonimo che sembrava noioso durante il giorno può trasformarsi in un paese delle meraviglie sottomarino.

È un po' come Las Vegas: una noiosa città deserta di giorno ma un paese fantastico dopo il tramonto. Il mondo marino si trasforma grazie ai tanti pesci e animali notturni che escono per giocare: e tutti si travestono a festa!

Daylight denizens of the reef such as triggerfish lock themselves into crevices with their dorsal spines; parrotfish surround themselves in a mucus bubble and the bizarre creatures of the night go out on the prowl.

Nudibranchi, granchi, aragoste, polpi, stelle fragili, ricci e altre strane forme di vita cacciano, si accoppiano e si nutrono ovunque! I polipi del corallo allargano i loro gloriosi tentacoli e il plancton erutta in una bioluminescenza incandescente, illuminando la scena.

Per partecipare a questa orgia baccanale devi solo immergerti, prendertela con calma e con calma, ma anche alcuni consigli e trucchi ti torneranno utili. Quindi assicurati di fare le mosse notturne giuste.

Keep It Simple
Don’t carry a camera until you have mastered the key night-diving skill combination of using a torch while maintaining neutral buoyancy and keeping track of where you are. Dive the site during the day first. It will make natural navigation much easier.

SCEGLI LA TUA AZIENDA
Immergiti con la tua squadra abituale, piuttosto che con estranei. Assicurati di concordare in anticipo il piano dell'immersione. Stai vicino e mantieni il raggio delle luci dei tuoi partner nella visione periferica oppure guarda in alto e controlla frequentemente.

PRENDITI IL TUO TEMPO
L'immersione notturna non è un esercizio che consiste nel nuotare per grandi distanze o nel muoversi rapidamente. Si tratta di restare fermi, concentrarsi su una piccola area e osservare attentamente.

LASCIARE PAROLA
Dì a qualcuno dove stai andando e quando tornerai. Quindi attieniti al piano, non importa quanto ti stai divertendo, per evitare di creare ansia eccessiva o di indurli ad attivare inutilmente i servizi di emergenza.

I PIEDI PRIMA

  • Per assicurarti di non essere disorientato, usa una downline se puoi e scendi lentamente, con i piedi per primi, di fronte agli altri membri della tua squadra.
  • Fai risplendere la tua luce verso il basso e mantieni fini comunque per evitare di toccare e disturbare il fondale sottostante.
  • Fai una pausa quando arrivi in ​​profondità, controlla la tua galleggiabilità, quindi mettiti in posizione orizzontale e ben assettato prima di ripartire. Al termine dell'immersione, risalire tramite una corda o su una parete in modo da avere sempre un riferimento.

STAI FERMO
Un buon controllo dell'assetto e una pinneggiata minima sono ingredienti cruciali per una buona immersione notturna. Se sei uno di quei subacquei i cui piedi si muovono quando il resto del corpo è fermo, lavora duro sulla capacità sottovalutata di rimanere immobile.

RELAX
Durante l'immersione rilassatevi. Adotta uno schema di respirazione lungo, facendo respiri lenti e profondi.

…MA RESTA ATTENTO
Controlla la tua computer and pressure gauge a little more often than you would on a day dive.

LUCI

  • Always carry back-up – take three lights with you on every night dive: a primary, a secondary and a marker light.
  • Your main and brightest light is called your primary. To get the most from night-dives, it’s worth investing in a good torch.
  • Scegline uno con batterie ricaricabili, perché sono sia più economiche che più ecologiche.
  • Molte buone luci hanno impostazioni variabili in modo da poter regolare il livello di luminosità. Se la tua luce è troppo intensa rischi di spaventare proprio gli animali che stai cercando di vedere.
  • Vuoi un proiettore piuttosto che un riflettore, in modo da poter bagnare un'area più ampia in una pozza di luce liscia e uniforme, senza ombre di filamenti o riflettori.
  • Assicurati che il tempo di combustione sia più che adeguato per la durata pianificata della tua immersione, più alcuni minuti prima e dopo.
  • Lights with a one-finger on/off switch are much easier to use than those that are activated by twisting the lens cover, as you may not always have two hands free.
  • Assicurati che la luce abbia un cordino da polso, perché la maggior parte delle luci hanno una galleggiabilità negativa e non vuoi perderlo se scopri di aver bisogno della tua mano leggera per qualcos'altro in caso di emergenza.
  • La tua luce primaria dovrebbe anche avere una clip metallica in modo da poterla collegare a un anello a D sul tuo GAV nel caso in cui dovessi passare alla luce secondaria.
  • La tua luce secondaria non è un lusso. Prima o poi, il tuo primario fallirà durante un'immersione notturna e, quando ciò accade, il tuo secondario dovrà fornire l'illuminazione necessaria per terminare l'immersione, risalire e lasciare l'acqua in sicurezza. Non essere tentato di continuare l'immersione utilizzando il secondario, perché non avrai più un backup se fallisce.
  • As with the primary light, you want a good-quality secondary that’s dependable. It should be smaller than the primary, because it needs to be stored on your harness or in a BC pocket. A great idea is to use the torch you normally carry on daytime dives as your secondary light.
  • You wear a marker light not so that you can see but so that you can be seen, both on the surface and under water, and from all directions at all times. Tie it to your cylinder valve or attach it to your BC shoulder harness.
  • Accendilo prima di entrare in acqua e lascialo acceso finché non torni in spiaggia o in barca.
  • Chemical light-sticks are the most popular choice of marker light. They are cheap and disposable, but even though the latest models contain reef-friendly liquid they still need to be disposed of responsibly.
  • Battery-powered marker lights are more expensive but are reusable. The best of these also have a strobe mode in which you can set an optional flashing sequence. This conserves battery power and makes you more visible to searchers if you are drifting at night.

CONSIGLI E TRUCCHI LEGGERI

  • Accendi sempre la luce principale prima di entrare in acqua.
  • Se entri in acqua con un passo da gigante o rotolando all'indietro da una barca, proteggi la tua luce per ridurre al minimo l'impatto. Una volta in acqua, controlla che funzioni prima di scendere.
  • Una volta distribuita la luce e individuato qualcosa di interessante, usa il bordo della pozza di luce (non il centro del raggio) per illuminarlo in modo da non spaventarlo o accecarlo.
  • Non spegnere e riaccendere la luce sott'acqua. Ciò non fa altro che aumentare la probabilità che fallisca.

COMUNICAZIONE

  • The most effective way to attract the attention of your partner on a night-dive is to shine the beam of your torch into the pool of light thrown by their light, and move it around.
  • Una volta attirata la loro attenzione, fai un cerchio lento per chiedere "OK?" oppure sposta rapidamente la luce da un lato all'altro se hai un problema. Punta la luce sulla mano libera per illuminare i segnali manuali.
  • Non puntare mai la tua luce sul viso di un altro subacqueo. Potresti non ottenere la risposta più amichevole poiché lottano per essere stati temporaneamente accecati.
  • In superficie, evitare di puntare la luce direttamente verso la barca. I membri dell'equipaggio hanno bisogno della visione notturna.

LUCI DI SEGNALE

  • If boat-diving, ensure that there are marker lights positioned both on the boat, and at the top and bottom of any descent-line. The lights should be on before the dive begins and left on until every diver has successfully returned and been accounted for.
  • Se ci si immerge dalla spiaggia, le luci da riva sono preziosi strumenti di riorientamento. Dovrebbero avere una luminosità sufficiente da poter essere visti dal mare anche in caso di pioggia o nebbia durante l'immersione.
  • Two or more shore marker lights can be used, one above and behind the other, so that divers returning on the surface can navigate back to their starting point by aligning the two lights.

BUONANOTTE!
Abbraccia le immersioni notturne; sviluppare le tue abilità; prendi le luci giuste e metti le luci giuste!

Leggi di più da Simon Pridmore in:
Scuba Confidential – Una guida privilegiata per diventare un subacqueo migliore
Scuba Professional – Approfondimenti sull'addestramento e sulle operazioni dei subacquei sportivi
Fondamenti di subacquea: inizia a immergerti nel modo giusto

Tutti sono disponibili su Amazon in diversi formati.

Il video del subacqueo che tocca lo squalo balena si traduce in una bella #notizia #scuba

TENIAMOCI IN CONTATTO!

Ricevi una raccolta settimanale di tutte le notizie e gli articoli di Divernet Maschera subacquea
Non facciamo spam! Leggi il nostro politica sulla riservatezza per maggiori informazioni.
Sottoscrivi
Notifica
ospite

0 Commenti
Feedback in linea
Visualizza tutti i commenti

SEGUICI SU

0
Amerei i tuoi pensieri, per favore commenta.x